Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    militant group

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    n.名詞過激派グループ
    The militant group claimed responsibility for the bombing.

    動画字幕

    イスラエルのレバノン戦略が「集団的懲罰」に相当する理由 | DW News (Why Israel's strategy on Lebanon amounts to "collective punishment" | DW News)

    12:09イスラエルのレバノン戦略が「集団的懲罰」に相当する理由 | DW News (Why Israel's strategy on Lebanon amounts to "collective punishment" | DW News)
    • The attacks, which Israel says are aimed at the Iran-backed militant group Hezbollah, are some of the most intense on the Lebanese capital in decades and have hit far from Hezbollah's stronghold in the city's southern suburbs.

      イスラエルは、イランが支援する過激派組織ヒズボラを標的としていると述べていますが、この攻撃は数十年間で最も激しいもので、都市南部のヒズボラの拠点から遠く離れた場所も攻撃しています。

    • The attacks, which Israel says are aimed at the Iran backed militant group Hezbollah, are some of the most intense on the Lebanese capital in decades and have hid far from Hezbollah's stronghold in the city's southern suburbs.

      水曜日の朝、イスラエルはベイルートの中心部で戦争を展開しました。

    B1 中級

    イラン、イスラエルの首都テルアビブを攻撃 米国はイランとの交渉は「流動的」と発言 | BBC News (Iran strikes Israeli capital Tel Aviv as US says talks with Tehran remain 'fluid' | BBC News)

    13:08イラン、イスラエルの首都テルアビブを攻撃 米国はイランとの交渉は「流動的」と発言 | BBC News (Iran strikes Israeli capital Tel Aviv as US says talks with Tehran remain 'fluid' | BBC News)
    • He will continue to hit, uh, Iran-backed Hezbollah, the militant group in southern Lebanon.

      彼は、レバノン南部の過激派組織であるイランが支援するヒズボラを攻撃し続けるでしょう。

    • He will continue to hit, uh, Iran-backed Hezbollah, the militant group in southern Lebanon.

      ですので、そこであまり変化は見られないと思います。

    B1 中級

    トランプ氏、イランに「手遅れだ」と発言 - イスラエルがベイルートとテヘランを攻撃 | BBC News (Trump tells Iran it's 'too late' to talk as Israel launches strikes on Beirut and Tehran | BBC News)

    14:52トランプ氏、イランに「手遅れだ」と発言 - イスラエルがベイルートとテヘランを攻撃 | BBC News (Trump tells Iran it's 'too late' to talk as Israel launches strikes on Beirut and Tehran | BBC News)
    • Israel says it's not only targeting senior Hezbollah figures but also institutions, particularly financial institutions linked to Hezbollah, which Israel says, uh, the militant group, the Shia militant group, is using to finance, uh, terror operations and has been doing that for many years.

      そして、夜間の現場の現実によって打ち砕かれたと思います。

    • also institutions, particularly financial institutions linked to Hezbollah, which Israel says the militant group, the Shia militant group is using to finance terror operations and has been doing that for many years.

      特にイスラエルが、この過激派グループ、シーア派過激派グループが長年にわたってテロ活動の資金調達に使用していると述べている、ヒズボラに関連する金融機関も標的にしていると述べています。

    B1 中級

    トランプ氏、イランでの米軍作戦は「予定より進んでいる」と発言 | BBC News (Trump says US operations in Iran ‘ahead of timeline’ | BBC News)

    14:21トランプ氏、イランでの米軍作戦は「予定より進んでいる」と発言 | BBC News (Trump says US operations in Iran ‘ahead of timeline’ | BBC News)
    • Yesterday, rockets fired from neighbouring Lebanon by the Iranian backed militant group Hezbollah were intercept.

      昨日、イランが支援する過激派組織ヒズボラが隣国のレバノンから発射したロケットが迎撃されました。

    • Yesterday, rockets fired from neighboring Lebanon by the Iranian-backed militant group Hezbollah were intercepted.

      そして、アメリカ軍がイランのミサイルに対するアメリカの攻撃を示すとされる映像を公開しました。

    B1 中級

    イスラエルとヒズボラがイランの攻撃を受けて交戦 | BBCニュース (Israel and Hezbollah exchange fire after Iran attack | BBC News)

    09:04イスラエルとヒズボラがイランの攻撃を受けて交戦 | BBCニュース (Israel and Hezbollah exchange fire after Iran attack | BBC News)
    • In a statement, the IDF accused the militant group of acting on behalf of Iran and targeting Israeli civilians.

      IDFは声明で、この過激派組織がイランのために行動し、イスラエルの民間人を標的にしたと非難しました。

    • In a statement, the IDF accused the militant group of acting on behalf of Iran and targeting Israeli civilians.

      IDFは声明で、この過激派組織がイランのために行動し、イスラエルの民間人を標的にしたと非難しました。

    B1 中級

    トランプ大統領「イラン攻撃は米国にとって最後の好機だった」と発言 | BBCニュース (President Donald Trump says US took 'last best chance' to hit Iran | BBC News)

    13:34トランプ大統領「イラン攻撃は米国にとって最後の好機だった」と発言 | BBCニュース (President Donald Trump says US took 'last best chance' to hit Iran | BBC News)
    • Israel says it was responding to attacks by the Iran backed militant group Hezbollah.

      イスラエルは、イランが支援する過激派組織ヒズボラによる攻撃に応じたと述べています。

    • Israel says it was responding to attacks by the Iran-backed militant group Hezbollah.

      そしてイランは、サウジアラビアのこの製油所やカタールの主要なガスプラントを含むエネルギー施設を標的とし、中東全域の国々への反撃を続けています。

    B1 中級

    【特別レポート】トランプ氏、イランへの空爆について初の公の場での発言 (FULL SPECIAL REPORT: Trump makes 1st public remarks on strikes in Iran)

    14:08【特別レポート】トランプ氏、イランへの空爆について初の公の場での発言 (FULL SPECIAL REPORT: Trump makes 1st public remarks on strikes in Iran)
    • We now have a second front opening up in Lebanon, as Hezbollah, probably the main group that Iran sponsors, this militant group described as a terrorist organization, has also got engaged in the conflict.

      これから何が起こると予想されますか?

    • Its militant group, described as a terrorist organization, has also got engaged in the conflict.

      その過激派組織は、テロ組織とされており、紛争に関与しています。

    B1 中級

    イランメディア報道:イラン聖職者、新最高指導者で合意 | BBCニュース (Clerics in Iran reach consensus on new supreme leader, Iranian media says | BBC News)

    04:38イランメディア報道:イラン聖職者、新最高指導者で合意 | BBCニュース (Clerics in Iran reach consensus on new supreme leader, Iranian media says | BBC News)
    • Israel has carried out more airstrikes against the militant group Hezbollah, although civilians are also being killed.

      これは、アラブ首長国連邦の大統領が、攻撃で負傷した人々を訪問した際に起こりました。

    • Israel has carried out more airstrikes against the militant group Hezbollah.

      イスラエルの作戦の後、イスラエルは過激派組織ヒズボラに対し、さらなる空爆を実施しました。

    B2 中上級

    ユニセフ:ガザ地区で悪天候により乳児が死亡との報道 | DWニュース (UNICEF: Babies reportedly dying amid adverse weather in Gaza | DW News)

    07:31ユニセフ:ガザ地区で悪天候により乳児が死亡との報道 | DWニュース (UNICEF: Babies reportedly dying amid adverse weather in Gaza | DW News)
    • There is also not much support from Hamas, the militant group that still controls parts of Gaza.

      ガザの一部をまだ支配している過激派組織であるハマスからの支援もあまりありません。

    • There is also not much support from Hamas, the militant group that still controls parts of Gaza.

      ミルザ・ジャダッラさんは、援助を乞いたくないが、圧倒されていると感じると言っています。

    B1 中級

    韓国の山火事 | 2025年3月28日 (Wildfire Struggles In South Korea | March 28, 2025)

    10:00韓国の山火事 | 2025年3月28日 (Wildfire Struggles In South Korea | March 28, 2025)
    • We start in Gaza, where thousands of Palestinians took to the streets this week to protest Hamas, the militant group which controls the enclave.

      ガザでは今週、数千人のパレスチナ人が、同地を支配する過激派組織ハマスに抗議するために街頭に繰り出した。

    • The rare demonstrations appear to be the largest protest against the militant group since its attacks on Israel on October 7th of 2023.

      この稀に見るデモは、2023年10月7日のイスラエルへの攻撃以来、過激派グループに対する最大の抗議行動となるようだ。

    B2 中上級